아름다운 여름 The Peaceful Summer, 2025-
Single channel video, HD, color, stereo sound, 33′20″
나가사키의 국립 평화기념관과 시민이 세운 인권평화자료관을 오가며, 일본 사회가 어떻게 ‘피해국 일본’이라는 서사를 구축해왔는지를 목격했다. 그 사이에서 기념되는 평화와 말해지지 않는 평화의 간극이 드러났고, 바로 그 틈에서 이 작업은 시작되었다.
나는 나가사키의 풍경 속에서 깨달았다. 평화라는 개념은 완성된 형태로 박제되는 순간 퇴색하고, 시스템은 결국 사람들을 배반한다. 과거와 현재가 교차하는 아이러니한 도시의 풍경 속에서, 우리가 진정으로 기억해야 할 것이 무엇인지 질문하게 되었다.
Moving between Nagasaki’s National Peace Memorial and the Civilian Human Rights and Peace Museum, I witnessed how Japanese society has constructed the narrative of a “victim nation.” In that space, the gap between commemorated peace and unspoken peace emerged, and it was precisely within that gap that this work began.
Through the landscapes of Nagasaki, I came to realize that peace, once fixed as a completed form, loses its meaning, and the system ultimately betrays the people. In the ironic cityscape where past and present intersect, I found myself asking what it is that we must truly remember.